Společnost Comgad pomocí Facebooku zveřejnila tiskovou zprávu oznamující úspěšné dokončení českého překladu hry.

Tisková zpráva:

29. července 2010: Společnost Comgad oznámila, že překlad hry Arcania: Gothic 4 byl dokončen a v současnosti probíhá implementace českých textů do samotné hry. Několikatýdenní intenzivní betatest lokalizace by měl začít během nejbližších dní, přičemž všechny práce jsou naplánovány tak, aby premiéra hry na českém a slovenském trhu proběhla ve stejný den jako v ostatních zemích.
„Práce na překladu začaly již v lednu tohoto roku, k dnešnímu dni bylo přeloženo téměř 600 stran textu,“ uvádí koordinátor překladu Zdeněk Špindler z Comgadu. O bohatosti zdejšího příběhu nejlépe vypovídá fakt, že více než polovina z tohoto objemu připadá na dialogy. Hodně fanoušků série samozřejmě zajímá, jak je to s konzistentností překladu a se sladěním s terminologií z předchozích dílů série. „Překladatelský tým, jenž na této hře pracuje, má ke Gothicu velice úzký vztah. Všichni se podíleli na komunitním překladu Gothicu 2, někteří dokonce i na oficiální lokalizaci prvního dílu. Byli to tedy právě oni, kdo stojí za vznikem české terminologie, na niž jsou milovníci této série už léta zvyklí,“ ujišťuje Špindler. „V tomto směru se tedy herní fajnšmekři nemají čeho bát.“
Hra Arcania: Gothic 4 pro PC vyjde v profesionální české verzi od společnosti Comgad v říjnu letošního roku za cenu 999,- Kč pro ČR, resp. 36,99 € pro SR. K dispozici bude také konzolová verze pro platformy PS3 a X360. Ta bude v prodeji v anglické verzi za vynikající cenu 1399,- Kč pro ČR, resp. 50,99 € pro SR.

Zdroj: Comgad

Share and Enjoy:
  • Print
  • email
  • PDF
  • Add to favorites
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Twitter